Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Mercredi 30 Nissan 5784 - 8 mai 2024
Rosh Hodesh Iyar
Shabbat Kedoshim (11 mai): 21h03 - 22h18 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
08/05/2024Rosh Hodesh Iyar
09/05/2024Rosh Hodesh Iyar
13/05/2024Yom Hazicaron
14/05/2024Yom Haatzmaout
22/05/2024Pessah Sheni
26/05/2024Lag Baomer
07/06/2024Rosh Hodesh Sivan
11/06/2024Veille de Chavouot
12/06/2024Chavouot (1er jour)
13/06/2024Chavouot (2ème jour)
06/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
07/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
23/07/2024Jeûne du 17 Tammouz
05/08/2024Rosh Hodesh Av

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

Les chefs de famille des Lévites s’avancèrent vers Eleazar le cohène, et vers Iehoschoua fils de Noune, ainsi que vers les chefs de famille des tribus d’Israël. Et leur parlèrent à Schilo, au pays de Kenaâne, savoir : L’Éternel a ordonné par Mosché de nous donner des villes pour demeurer avec leurs pâturages pour notre bétail. Alors les enfants d’Israël donnèrent par l’ordre de l’Éternel, de leurs possessions aux Lévites, ces villes avec leurs pâturages. On tira le sort pour les familles de Kehath, et les fils d’Aharone le cohène, des Lévites, eurent par le sort de la part de la tribu de Iehouda, de la tribu de Schimone et de la tribu de Benjamin, treize villes. Et les autres fils de Kehath obtinrent des familles de la tribu d’Ephraïme, de la tribu de Dane et de la demi-tribu de Menasché, par le sort, dix villes. Les fils de Guerschone obtinrent des familles de la tribu d’Issachar, de la tribu d’Aschère, de la tribu de Nephtali, et de l’autre demi-tribu de Menasché, dans le Baschane par le sort treize villes. Les fils de Merari, selon leurs familles, obtinrent de la tribu de Reoubene, de la tribu de Gad et de la tribu de Zeboulone, douze villes. Les enfants d’Israël donnèrent aux Lévites, par le sort, ces villes avec leurs pâturages, comme l’Éternel avait ordonné. Et ils donnèrent de (la part de) la tribu des enfants de Iehouda et de la tribu des enfants de Schimone, ces villes-là qu’on désignera nominativement. Les fils d’Aharone de la famille de Kehath, des enfants de Lévi, eurent (pour partage) [car pour eux le sort fixa en premier]. On leur donna la ville d’Arba, père d’Anak, qui est ‘Hebrone, sur la montagne de Iehouda, avec ses pâturages autour d’elle. Et la campagne (autour) de la ville avec ses hameaux, on (les) donna à Caleb, fils de Iephouné, comme possession. Et ils donnèrent aux fils d’Aharone, le cohène, la ville de refuge des meurtriers, ‘Hebrone avec ses pâturages, et Libna avec ses pâturages. Yathir avec ses pâturages, et Eschtemôa avec ses pâturages. ‘Holone avec ses pâturages, et Debir avec ses pâturages. "Aïne avec ses pâturages, Youtâ avec ses pâturages, Beth-Schemesch avec ses pâturages ; neuf villes de ces deux tribus-là. " "Et de la tribu de Benjamin, Guibone avec ses pâturages ; et Gueba avec ses pâturages." "Anathoth avec ses pâturages, et Almone avec ses pâturages ; quatre villes." Toutes les villes des fils d’Aharone, les cohenime, ensemble treize villes, avec leurs pâturages. Quant aux familles des fils de Kehath, les Lévites, [des autres fils de Kehath] , les villes que le sort leur désigna furent (dans le partage) de la tribu d’Ephraïme. On leur donna la ville de refuge des meutriers, Schecheme avec ses pâturages, sur la montagne d’Ephraïme, ainsi que Gueser avec ses pâturages. "kibtsaïme avec ses pâturages et Beth-Horone avec ses pâturages ; quatre villes." De la tribu de Dane : Elteké avec ses pâturages, et Guibthone avec ses pâturages. "Ayalone avec ses pâturages, Gath-Rimone avec ses pâturages ; quatre villes." "Et de la demi-tribu de Menasché, Taanach avec ses pâturages, et Gath-Rimone avec ses pâturages, et Gath-Rimone avec ses pâturages ; deux villes." En tout, dix villes avec leurs pâturages pour les familles des autres fils de Kehath. ET aux fils de Guerschone, des familles des lévites (furent assignées) dans la demi-tribu de Menasché, la ville de refuge des meurtriers, Gôlane dans le Baschane avec ses pâturages, et Beeschtera avec ses pâturages, deux villes. Et de la tribu d’Issachar, Kischione avec ses pâturages, Dobrath avec ses pâturages. Yarmouth avec ses pâturages, Ene-Ganime avec ses pâturages, quatre villes. Et de la tribu d’Aschère, Mischâl avec ses pâturages, Abdone avec ses pâturages. "‘Helkath avec ses pâturages, et Re’hob avec ses pâturages ; quatre villes." "Et de la tribu de Nephtali, la ville de refuge des meurtriers, Kedesch dans le Galil, avec ses pâturages, ‘Hamoth-Dor avec ses pâturages, et Kartane avec ses pâturages ; trois villes." Les villes de Guerschone, d’après leurs familles, en tout treize villes avec elurs pâturages. Et aux familles des fils de Merari, les autres lévites, de la tribu de Zeboulone, Yokneame avec ses pâturages, Karta avec ses pâturages. "Dimnâ avec ses pâturages, Na’halal avec ses pâturages ; quatre villes." . . Et de la tribu de Gad, la ville de refuge des meurtriers, Ramoth, en Guilad, avec ses pâturages, et Ma’hanaïme, avec ses pâturages. "‘Heschbone avec ses pâturages, Yazer avec ses pâturages ; en tout quatre villes." (Ce sont là) toutes les villes des fils de Merari, selon leurs familles, le reste des familles des lévites. Ils eurent par le sort douze villes. Toutes les villes des lévites au milieu des possessions des enfants d’Israël (furent au nombre) de quarante-huit villes avec leurs pâturages. A toutes ces villes étaient joints leurs pâturages, et il en était ainsi de toutes ces villes-là. "L’Éternel donna ainsi à Israël tout le pays qu’il avait fait serment à leurs ancêtres de (lui) donner ; ils en prirent possession et s’y établirent." "L’Éternel leur donna du repos tout autour d’eux, selon tout ce qu’il avait affirmé par serment à leurs ancêtres, nul ne résista devant eux, de tous leurs ennemis ; l’Éternel livra tous leurs ennemis en leurs mains." .

Prophètes, Josué, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Prophètes, Josué, 1:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Josué, 1:1 (Français - Louis Segond)
Prophètes, Josué, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 1:1 (Grec - Septante)
Prophètes, Josué, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Josué, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Josué, 1:1 (Hébreu - Standard)
Prophètes, Josué, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Prophètes, Josué, 1:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Josué, 2:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 3:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 4:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 5:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 6:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 7:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 8:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 9:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 10:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 11:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 12:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 13:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 14:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 15:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 16:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 17:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 18:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 19:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 20:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 21:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 22:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 23:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Josué, 24:1 (Français - Samuel Cahen)